淘料视频

Prof Hemi Whaanga staff profile picture

Contact details +6469516288

Prof Hemi Whaanga BA, MA, PDipLT, PhD

Professor and Head of School, Te Putahi-a-Toi

Doctoral Mentor Supervisor
Te Putahi-a-Toi

He currently leads a Science for Technological Innovation Spearhead (SfTI) NSC ‘膧tea’ project to develop conceptual frameworks for AI, Virtual and Augmented Realities, Natural Language Processing, Machine Learning, Indigenous and M膩ori data sovereignty and digital repositories. He is also co-lead with Professor Jason Lewis (Concordia University Canada) on the Abundant Intelligences research program (), a Canadian New Frontiers of Research Fund - Transformation Grant, to develop advance methods for improving AI that better serves Indigenous communities and others through exploring and developing culturally-grounded AI systems. 

 

Dr Whaanga (Ng膩ti Kahungunu, Ng膩i Tahu, Ng膩ti Mamoe, Waitaha) is a linguist who has more than 20 years’ experience as a M膩ori educator focused on linguistics, te reo M膩ori, m膩tauranga M膩ori, M膩ori astronomy, ICT and ethics. He has a particular interest in multi-method techniques, methodologies and processes that analyse, develop and protect our m膩tauranga and reo in a range of linguistic, cultural and digital contexts. He has worked as a project leader and researcher on a range of projects including curriculum development, AI and VR, ICT and digital repositories, ethics and digitisation, technology, taxonomy and naming, and M膩ori astronomy.  

More about me...View less...

Professional

Contact details

  • Ph: +6469516288
    Location: 2.01, Te P奴tahi a Toi
    Campus: Turitea

Qualifications

  • Bachelor of Arts - University of Waikato (1997)
  • Master of Arts (Applied) with First Class Honours - University of Waikato (1999)
  • Postgraduate Diploma in Second Language Teaching - University of Waikato (1999)
  • Doctor of Philosophy - University of Waikato (2006)

Research Expertise

Research Interests

M膩tauranga M膩ori; M膩ori astronomy; ICT and Mixed Realities; Ethics, processes and procedures associated with the digitisation of indigenous knowledge and ICT; Traditional Ecological Knowledge; Linguistics - discourse relations in written and spoken M膩ori; Language curriculum and syllabus design.

Thematics

21st Century Citizenship

Area of Expertise

Field of research codes
Artificial Intelligence and Image Processing (080100):
Astronomical and Space Sciences (020100):
Cultural Studies (200200): Discourse and Pragmatics (200403):
Information And Computing Sciences (080000):
Language Studies (200300): Languages, Communication And Culture (200000): Linguistics (200400): Maori Cultural Studies (200207):
Physical Sciences (020000):
Te Reo Maori (Maori Language) (200321):
Technology (100000):
Virtual Reality and Related Simulation (080111)

Research Outputs

Journal

Sani, TP., Cheung, G., Peri, K., Yates, S., Kerse, N., Whaanga, H., . . . Cullum, S. (2024). Cultural adaptations of the WHO iSupport for dementia: A scoping review. Dementia.
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Walker, E., Jowett, T., Whaanga, H., & Wehi, PM. (2024). Cultural stewardship in urban spaces: Reviving Indigenous knowledge for the restoration of nature. People and Nature. 6(4), 1696-1712
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Hudson, P., Whaanga, H., & Keegan, TT. (2023). Computing Technologies for Resilience, Sustainability, and Resistance. IEEE Annals of the History of Computing. 45(4), 27-38
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, PM., Cox, MP., Whaanga, H., & Roa, T. (2023). Tradition and change: celebrating food systems resilience at two Indigenous M膩ori community events. Ecology and Society. 28(1)
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Harris, P., & Matamua, R. (2022). The science and practice of M膩ori astronomy and Matariki. New Zealand Science Review. 76(4), 13-19 Retrieved from https://ojs.victoria.ac.nz/nzsr/article/view/7828
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Hudson, M., Whaanga, H., Waiti, J., Maxwell, H., Davis, K., Arahanga, TA., . . . Taitoko, M. (2022). Visualising M膩tauranga M膩ori for iwi outcomes. New Zealand Science Review. 76(1-2), 42-47 Retrieved from https://ojs.victoria.ac.nz/nzsr/article/view/7832
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Regenbrecht, H., Park, N., Duncan, S., Mills, S., Lutz, R., Lloyd-Jones, L., . . . Whaanga, H. (2022). 膧tea Presence - Enabling Virtual Storytelling, Presence, and Tele-Co-Presence in an Indigenous Setting. IEEE Technology and Society Magazine. 41(1), 32-42
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Hall, MM., Wehi, PM., Whaanga, H., Walker, ET., Koia, JH., & Wallace, KJ. (2021). Promoting social and environmental justice to support Indigenous partnerships in urban ecosystem restoration. Restoration Ecology. 29(1)
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Calude, A., Stevenson, L., Whaanga, H., & Keegan, TT. (2020). The use of M膩ori words in National Science Challenge online discourse. Journal of the Royal Society of New Zealand. 50(4), 491-508
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Calude, AS., Harper, S., Miller, S., & Whaanga, H. (2019). Detecting language change: M膩ori loanwords in a diachronic topic-constrained corpus of New Zealand English newspapers. Asia-Pacific Language Variation. 5(2), 109-137
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Hardy, A., & Whaanga, H. (2019). Using the stars to indigenize the public sphere: Matariki over New Zealand. Religions. 10(7)
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, PM., Carter, L., Harawira, TW., Fitzgerald, G., Lloyd, K., Whaanga, H., . . . Macleod, CJ. (2019). Enhancing awareness and adoption of cultural values through use of M膩ori bird names in science communication and environmental reporting. New Zealand Journal of Ecology. 43(3)
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Walker, ET., Wehi, PM., Nelson, NJ., Beggs, JR., & Whaanga, H. (2019). Kaitiakitanga, place and the urban restoration Agenda. New Zealand Journal of Ecology. 43(3)
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Kusabs, IA., Hicks, BJ., Quinn, JM., Perry, WL., & Whaanga, H. (2018). Evaluation of a traditional M膩ori harvesting method for sampling k艒ura (freshwater crayfish, Paranephrops planifrons) and toi toi (bully, Gobiomorphus spp.) populations in two New Zealand streams. New Zealand Journal of Marine and Freshwater Research. 52(4), 603-625
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Wehi, P., Cox, M., Roa, T., & Kusabs, I. (2018). M膩ori oral traditions record and convey indigenous knowledge of marine and freshwater resources. New Zealand Journal of Marine and Freshwater Research. 52(4), 487-496
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, PM., Cox, MP., Roa, T., & Whaanga, H. (2018). Correction to: Human Perceptions of Megafaunal Extinction Events Revealed by Linguistic Analysis of Indigenous Oral Traditions (Human Ecology, (2018), 46, 4, (461-470), 10.1007/s10745-018-0004-0). Human Ecology. 46(4), 471
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, PM., Cox, MP., Roa, T., & Whaanga, H. (2018). Human Perceptions of Megafaunal Extinction Events Revealed by Linguistic Analysis of Indigenous Oral Traditions. Human Ecology. 46(4), 461-470
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P. (2017). R膩hui and conservation? M膩ori voices in the nineteenth century niupepa M膩ori. Journal of the Royal Society of New Zealand. 47(1), 100-106
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Tuahine, H., Whaanga, H., & Matamua, R. (2016). He purapura whet奴 t艒 te whakatauk墨. Te K艒tihitihi: Ng膩 Tuhinga Reo M膩ori. 3, 42-50
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P. (2016). M膩ori oral tradition, ancestral sayings and indigenous knowledge: Learning from the past looking to the future. Langscape Magazine. 5, 56-59
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Tuahine, H., Whaanga, H., & Matamua, R. (2016). Te wh膩nau m膩rama. Te K艒tihitihi: Ng膩 Tuhinga Reo M膩ori. 3, 32-41
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Bainbridge, D., Anderson, M., Scrivener, K., Cader, P., Roa, T., . . . Keegan, TT. (2015). He matapihi m膩 mua, m艒 muri: The ethics, processes, and procedures associated with the digitization of indigenous knowledge—the Pei Jones collection. Cataloging and Classification Quarterly. 53(5-6), 520-547
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Papa, W., Wehi, P., & Roa, T. (2013). The use of the M膩ori language in species nomenclature. Journal of Marine and Island Cultures. 2(2), 78-84
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Cox, M., Roa, T., & Whaanga, H. (2013). Marine resources in M膩ori oral tradition: He kai moana, he kai m膩 te hinengaro. Journal of Marine and Island Cultures. 2(2), 59-68
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, PM., Whaanga, H., & Trewick, SA. (2012). Artefacts, biology and bias in museum collection research. Molecular Ecology. 21(13), 3103-3109
[Journal article]Authored by: Trewick, S., Whaanga, J.
Johnson, D., & Whaanga, H. (2010). (Editorial) Te Pu膩waitanga o te Puaw膩nanga. He Puna K艒rero - Journal of M膩ori & Pacific Development. 11, 1-2
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Johnson, D., & Whaanga, H. (2010). (Editorial) Te pu膩waitanga o te pu膩wananga. He Puna K艒rero - Journal of M膩ori & Pacific Development. 11, 1-2 Retrieved from http://search.informit.com.au/browseJournalTitle;issn=1175-3099;res=IELIND%20%20%20***link%20to%20volumes
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
(2010). He Puna Korero - Journal of Maori and Pacific Development. He Puna Korero - Journal of Maori and Pacific Development. 11, 1-128
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
(2010). He Puna K艒rero: Journal of M膩ori & Pacific Development - Part 1 of a Festschrift in honour of Dr Winifred Crombie. He Puna K艒rero: Journal of M膩ori & Pacific Development. 11, 1-108
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Johnson, D., & Whaanga, H. (2010). He Puna K艒rero: Journal of M膩ori & Pacific Development - Part 2 of a Festschrift in honour of Dr Winifred Crombie. He Puna K艒rero: Journal of M膩ori & Pacific Development. 11, 1-128 Retrieved from https://search.informit.com.au/browsePublication;py=2010;vol=11;res=IELIND;issn=1175-3099;iss=2
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2010). Intra-propositional relations and their signalling: An investigation of authentic M膩ori texts. Journal of M膩ori & Pacific Development. 11, 76-108
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Takurua, N., & Whaanga, H. (2009). Teaching M膩ori in English-medium schools in New Zealand: Teacher responses to aspects of the curriculum guidelines for te reo M膩ori in English-medium school settings. He Puna K艒rero - Journal of M膩ori & Pacific Development. 10, 14-31
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, PM., Whaanga, H., & Roa, T. (2009). Missing in translation: Maori language and oral tradition in scientific analyses of traditional ecological knowledge (TEK). Journal of the Royal Society of New Zealand. 39(4), 201-204
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2007). Inter-propositional relations: An investigation of authentic M膩ori texts. Journal of M膩ori and Pacific Development. 8, 54-82
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Fester, A., & Whaanga, H. (2007). M膩ori and English textbooks designed for language learners at intermediate level: A comparison in terms of the occurrence and use of insights gained from research on discourse analysis. He Puna K艒rero - Journal of M膩ori & Pacific Development. 8, 20-35
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Hedley, R. (2006). The display and conservation of taonga M膩ori - establishing culturally appropriate dislay and conversation facilities: Mahi M膩reikura - a work in progress. He Puna K艒rero - Journal of M膩ori & Pacific Development. 7, 3-39
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2005). Te pu膩waitanga o te puaw膩nanga. He Puna K艒rero - Journal of Maori & Pacific Development. 6, 1-1
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Te Kanawa, HK., & Whaanga, H. (2005). The M膩ori language revitalisation agenda and Te Whakapiki Reo and Te Whakapiki i te Reo: Meeting the needs of teachers. Journal of Maori and Pacific Development. 6, 30-41
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Crombie, WH., & Whaanga, H. (2003). Introducing the Draft Learning Progression Framework for Maori in the New Zealand Curriculum. Journal of Maori and Pacific Development. 4, 25-49
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.
Bruce, IJ., & Whaanga, H. (2002). Creating a curriculum for indigenous and community languages: te reo Maori as an example. Journal of Maori and Pacific Development. 3, 3-24
[Journal article]Authored by: Whaanga, J.

Book

Hudson, P., & Whaanga, H.J. Ravulo, K. Olco艅, T. Dune, A. Workman, & P. Liamputtong (Eds.)December(pp. 1 - 16). DecemberMayHudson, P., & Whaanga, H.J. Ravulo, K. Olco艅, T. Dune, A. Workman, & P. Liamputtong (Eds.)DecemberDecemberSeptemberDecember
[Reference Book]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Mato, P., & Keegan, TT. (2021). Project 膧tea. In K. Ruckstuhl, M. Kawharu, & M. Amoamo (Eds.) He Pou Hiringa: Grounding Science and Technology in Te Ao M膩ori. (pp. 75 - 87). Wellington, New Zealand: Bridget Williams Books
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, J., Mato, P., & Keegan, TT. (2021). Project 膧tea: Designing and developing M膩ori digital space. In K. Ruckstuhl, M. Kawharu, & M. Amoamo (Eds.) He Pou Hiringa. (pp. 75 - 87). : Bridget Williams Books
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Mato, P. (2020). The Indigenous digital footprint. In B. Hokowhitu, A. Moreton-Robinson, L. Tuhiwai-Smith, C. Andersen, & S. Larken (Eds.) Routledge Handbook of Critical Indigenous Studies. (pp. 447 - 464). London; New York: Routledge
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Whaanga, H., Watene, K., & Steeves, T.TS. Thornton, & SA. Bhagwat (Eds.)November(pp. 186 - 197). NovemberAprilWehi, P., Whaanga, H., Watene, K., & Steeves, T.(pp. 186 - 197). JanuaryWehi, P., Whaanga, H., Watene, K., & Steeves, T.TS. Thornton, & SA. Bhagwat (Eds.)NovemberNovemberSeptemberNovember
[Reference Book]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2017). He mahi m膩reikura: Reflections on the digitising of the Pei Jones’ collection. In H. Whaanga, TT. Keegan, & M. Apperley (Eds.) He Whare Hangarau M膩ori - Language, culture & technology. (pp. 74 - 80). Te Whare W膩nanga o Waikato / University of Waikato, Kirikiriroa / Hamilton, New Zealand: Te Pua W膩nanga ki te Ao / Faculty of M膩ori and Indigenous Studies
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Hudson, M., Anderson, T., Dewes, TK., Temara, W., Whaanga, H., & Roa, T. (2017). He matapihi ki te Mana Raraunga” - Conceptualising Big Data through a M膩ori lens. In H. Whaanga, TT. Keegan, & M. Apperley (Eds.) He Whare Hangarau M膩ori - Language, culture & technology. (pp. 64 - 73). Te Whare W膩nanga o Waikato / University of Waikato, Kirikiriroa / Hamilton , New Zealand: Te Pua W膩nanga ki te Ao / Faculty of M膩ori and Indigenous Studies
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
(2017). He Whare Hangarau M膩ori Language, culture & technology. Te Whare W膩nanga o Waikato / University of Waikato, Kirikiriroa/Hamilton, New Zealand: Te Pua W膩nanga ki te Ao / Faculty of M膩ori and Indigenous Studies
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Simmonds, N., & Keegan, TT. (2017). Iwi, institutes, societies & community led initiatives. In H. Whaanga, TT. Keegan, & M. Apperley (Eds.) He Whare Hangarau M膩ori - Language, culture & technology. (pp. 56 - 63). Te Whare W膩nanga o Waikato / University of Waikato, Kirikiriroa / Hamilton, New Zealand: Te Pua W膩nanga ki te Ao / Faculty of M膩ori and Indigenous Studies
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Greensill, H., Manuirirangi, H., & Whaanga, H. (2017). M膩ori language resources and M膩ori initiatives for teaching and learning te reo M膩ori. In H. Whaanga, TT. Keegan, & M. Apperley (Eds.) He Whare Hangarau M膩ori - Language, culture & technology. (pp. 1 - 9). Te Whare W膩nanga o Waikato / University of Waikato, Kirikiriroa / Hamilton, New Zealand: Te Pua W膩nanga ki te Ao / Faculty of M膩ori and Indigenous Studies
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Green, L., & Whaanga, H. (2017). The letters of Pei Jones. In A. Paul, T. Potaka, H. Whaanga, L. Green, H. Manuirirangi, H. Tuaupiki, . . . T. Roa (Eds.) William Shakespeare. A M膩ori Interpretation of The Merchant of Venice, Julius Caesar, Othello by Pei Te Hurinui Jones. (pp. vi - xii). Hamilton, New Zealand: Aka & Associates Limited
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
(2017). William Shakespeare - A M膩ori Interpretation of The Merchant of Venice, Julius Caesar, Othello by Pei Te Hurinui Jones. Hamilton, New Zealand: Aka & Associates Limited
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
(2017). Wiremu H膩kipia - He Mea Whakam膩ori Te Tangata Whai-Rawa o W膿neti, H奴ria Hiha, 艑whiro n膩 Pei Te Hurinui Jones. Hamilton, New Zealand: Aka & Associates Limited
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Matamua, R. (2016). Matariki T膩puapua: Pools of Traditional Knowledge and Currents of Change. In Education in the Asia-Pacific Region. (pp. 59 - 70).
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Matamua, R., & Whaanga, H.(2015). Whakam墨haro mai. Wellington: Huia
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P. (2015). Te wawao i te m膩tauranga m膩ori: Indigenous knowledge in a digital age-issues and ethics of knowledge management and knowledge exchange in Aotearoa/New Zealand. In Ethnographies in Pan Pacific Research: Tensions and Positionings. (pp. 231 - 250).
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Matamua, R., & Whaanga, H. (2015). Ko te tangata whai I te m膩tauranga ka whai I te m膩ramatanga: The journey of knowledge is a journey of enlightenment- indigenous methodologies. In Ethnographies in Pan Pacific Research: Tensions and Positionings. (pp. 205 - 210).
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Greensill, H. (2014). An account of the evolution of language description of te reo M膩ori since first contact. In A. Onysko, M. Degani, & J. KIng (Eds.) He Hiringa, He P奴manawa - Studies on the M膩ori language. (pp. 7 - 32). : Huia
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Greensill, H. (2014). An illustration of macro-level and micro-level discoursal features in written M膩ori. In A. Onysko, M. Degani, & J. King (Eds.) He Hiringa, He P奴manawa - Studies on the M膩ori language. (pp. 123 - 148). : Huia
[Chapter]Authored by: Whaanga, J.
(2013). He Tuhi M膩rei-kura - A treasury of sacred writings. Hamilton: Aka & Associates
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
(2013). He Tuhi M膩rei-kura - Ng膩 k艒rero a te M膩ori m艒 te Hanganga mai o te ao n艒 ng膩 Whare W膩nanga o Tainui. Hamilton: Aka & Associates
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
Crombie, W., Houia-Roberts, N., & Whaanga, H.(2009). Principal Writer to: "Te aho arataki marau m艒 te ako i te reo M膩ori – Kura auraki: Curriculum guidelines for teaching and learning te reo M膩ori in English-medium schools: Years 1-13". Wellington: Learning Media
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.
Crombie, W., Houia-Roberts, N., & Whaanga, H.(2006). Principal Writer: Te reo M膩ori in the New Zealand Curriculum (Draft). Wellington: Ministry of Education, Learning Media
[Authored Book]Authored by: Whaanga, J.

Creative Work

Matamua, R., Whaanga, H., Hardy, A., & Tuahine, H. (2016, May 28). Te Whaanau Maarama: The heavenly bodies. (No. of Pieces: 1 large gallery - 40-50 panels) [curator]. Waikato Museum Te Whare Taonga o Waikato.
[Exhibition]Authored by: Whaanga, J.

Thesis

Whaanga, JP. (2006). Case roles/ relations and discourse relations: A M膩ori language-based perspective. (Doctoral Thesis, University of Waikato, Hamilton, New Zealand)
[Doctoral Thesis]Authored by: Whaanga, J.

Report

Whaanga, H., Waiti, J., Hudson, ML., Williams, J., & Roa, T.(2017). How institutions frame m膩tauranga M膩ori (Commissioned by Waikato Regional Council). Hamilton, New Zealand: University of Waikato
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Hudson, ML., Whaanga, H., Waiti, J., Williams, J., & Roa, T.(2017). Incorporating M膩tauranga M膩ori into the Waikato Regional Council workstreams: Implementation challenges. Hamilton, New Zealand: University of Waikato
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Williams, J., Hudson, ML., Whaanga, H., Waiti, J., & Roa, T.(2017). The transfer and management of M膩tauranga M膩ori. Hamilton, New Zealand: University of Waikato
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Scofield, P., Raharuhi, U., Green, L., Matamua, R., Temara, P., . . . Roa, T.(2015). E koekoe te t奴墨, e ketekete te k膩k膩, e k奴k奴 te kerer奴: Indigenous methods of naming native and introduced bird species of Aotearoa. Final report for Ng膩 Pae o te M膩ramatanga. Hamilton: SMPD
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P.(2013). Indigenous knowledge in the contemporary context: Issues and ethics of knowledge management in Aotearoa / New Zealand. Hamilton: Te Kotahi Research Institute, University of Waikato
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Roa, T., Seed, J., Papa, W., Thompson, K., & Haereroa, B.(2012). Exploring a M膩ori classificatory system of flora and fauna. Final report for Ng膩 Pae o te M膩ramatanga. Hamilton, New Zealand: SMPD, University of Waikato
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Hudson, ML.(2012). Revitalising Indian medical heritage: Working with indigenous knowledge in a contemporary environment. Hamilton: Te Kotahi Research Institute, University of Waikato
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Roa, T., Bainbridge, D., Keegan, TT., Anderson, M., Cader, P., . . . Scrivener, K.(2012). The ethics, processes and procedures associated with the digitisation of the Pei Jones Collection. Final report for Ng膩 Pae o te M膩ramatanga. Hamilton: SMPD
[Technical Report]Authored by: Whaanga, J.

Conference

Lloyd-Jones, L., Ott, C., Regenbrecht, H., & Whaanga, H.Virtual Reality Powhiri - Practicing an indigenous welcoming ceremony. ACM International Conference Proceeding Series. (pp. 550 - 563).
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Bruder, G., Peck, T., Serafin, S., Borst, C., Sarupuri, B., Weyers, B., . . . Whaanga, H. (2023). Preface. Proceedings of the ACM Symposium on Virtual Reality Software and Technology, VRST. (pp. x).
[Conference Paper in Published Proceedings]Authored by: Whaanga, J.
Park, N., Regenbrecht, H., Duncan, S., Mills, S., Lindeman, RW., Pantidi, N., . . . Whaanga, H.Mixed Reality Co-Design for Indigenous Culture Preservation Continuation. Proceedings - 2022 IEEE Conference on Virtual Reality and 3D User Interfaces, VR 2022. (pp. 149 - 157).
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2021, November). Indigenous identity and sovereignty in the digital sphere [Keynote]. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Kite, S., Brown, ML., Arista, N., Whaanga, H., & Benesiinaabandan, S.(2021, August). Indigenous Protocol and Artificial Intelligence (Panel presentation). .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2019, May). 膧tea. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2019, May). Relational leadership coaching. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, J., & Campbell, A.(2019, November). The Science cultural perspectives paper. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2019, March). 膧tea. Presented at Maori Data Futures Hui, Aurere, New Zealand
[Conference Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Park, JWN., Mills, S., Whaanga, H., Mato, P., Lindeman, RW., & Regenbrecht, H.Towards a M膩ori Telepresence System. International Conference Image and Vision Computing New Zealand. 2151-2191.
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Calude, A., Harper, S., Miller, S., & Whaanga, H.(2018, February). ’Matariki’ – investigating the use of Maori loanwords in New Zealand English. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Ruckstuhl, K., Hudson, M., & Whaanga, H.(2018, November). The future is now: M膩ori knowledge at the science and technology cutting edge. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Calude, A., Stevenson, L., Whaanga, H., & Keegan, T.(2018, November). The use of M膩ori words in National Science Challenge online discourse. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Hardy, A., & Whaanga, H.(2018, April). Using the stars to indigenize the public sphere: Matariki over New Zealand. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Whetu, J., Richardson, Z., Hohaia, H., & Aika, B.(2018, September). 膧tea: Digital collation of M膩tauranga M膩ori - Workshop Four: Protocols for M膩tauranga M膩ori, Taonga M膩ori and associated Data in National Collections. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Keegan, T., Ruckstuhl, K., & Whaanga, H.(2018, November). Hangarau Ng膩tahi Hei Oranga m艒 te Motu – Vision M膩tauranga and Technology. Science for Technological Innovation National Science Challenge. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Hardy, A., Matamua, R., & Whaanga, H.(2017, July). Beyond reclamation: Matariki and materializing religious culture. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Hardy, A., & Whaanga, H.(2017, December). The celestial canopy: M膩ori religiosity and public culture in Aotearoa/New Zealand. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Schofield, P., Wehi, P., & Roa, T.(2017, May). Indigenous methods of naming avifauna and its relevance in biodiversity reporting, monitoring and mapping. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Scofield, P., Raharuhi, TU., & Roa, T.(2016, June). E koekoe te t奴墨, e ketekete te k膩k膩, e k奴k奴 te kerer奴: Indigenous methods of naming native and introduced bird species of Aotearoa. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Tuahine, H., Whaanga, H., Harris, P., & Matamua, R.(2016, June). He whare k艒k艒rangi: Re-historying M膩ori astronomical knowledge. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Wehi, P., & Roa, T.(2016, June). Oral tradition, whakatauk墨 and indigenous knowledge: Learning from the past looking to the future. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Hannah, K., Middleton, A., Tyler, L., Wehi, P., & Whaanga, H.(2016, November). Dabbling Dilettantes and Renaissance Men: colonial polymaths and New Zealand’s science culture (Panel Session). .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Tuahine, H., Harris, P., & Matamua, R.(2016, November). Te P膿hi and the astronomical knowledge of M膩ori – ‘meagre and unsatisfactory’. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, JP.(2015, June). He Mahi M膩reikura: Towards establishing culturally appropriate display and conservation facilities for indigenous heritage and knowledge. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2015, June). He rongo i te reo rauriki, i te reo reiuru: Knowledge, language and science. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P.(2015, November). He rongo i te reo rauriki, i te reo reiuru – Discourse analysis and conversations of historical conservation in New Zealand newspapers. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Whaanga, H., Cox, M., & Roa, T.(2014, August). Language patterns illuminate M膩ori ecological knowledge and cultural responses to the fauna. . Retreived from http://eco.confex.com/eco/2014/webprogram/Paper46250.html
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Fester, AM.(2014, December). The absence of evidence of discourse-based research in te reo M膩ori textbooks. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2014, December). The M膩ori language strategy: An exercise in futility?. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Wehi, P., Roa, T., & Cox, M.(2013, June). Whakatauk墨 as a blueprint for living. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Whaanga, H., Roa, T., & Cox, M.(2013, August). Patterns of ecological thought determined from linguistic analysis of oral tradition. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Papa, W., Seed, J., Wehi, P., & Roa, T.(2013, August). Towards a culturally-sensitive approach to the naming of new species. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Papa, W., Wehi, P., & Roa, T. (2013, November). A code of practice for naming new species in Aotearoa?. Presented at Australasian Wildlife Management Conference. Conference held at 淘料视频 Palmerston North.
[Conference Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2011, August). Promoting M膩ori identity through the curriculum in NZ. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Takurua, N.(2010, July). National curricula for additional languages: Is less really enough?. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Nesmith, K., Crombie, W., Johnson, D., Nock, S., & Whaanga, H.(2010, November). Teaching and learning indigenous languages. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Wehi, P., Harawira, H., & Roa, T.(2010, November). Kei ngaro i te moa: Whakatauk末 and the relationships between biological, linguistic and cultural diversity. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Fester, A.(2007, November). M膩ori and English textbooks designed for language learners at intermediate level: A comparison in terms of the occurrence and use of insights from research on discourse analysis. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Fester, A., & Whaanga, H.(2007, November). M膩ori and English textbooks designed for language learners at intermediate level: A comparison in terms of the occurrence and use of insights from research on discourse analysis. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Crombie, W., & Whaanga, H.(2006, July). The Te Reo M膩ori curriculum: Design, review, rewrite. Proceedings of the New Zealand Association of Language Teachers Biennial Conference. (pp. 50 - 58).
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.(2005, July). Relationships within and between propositions: A Maori perspective. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Crombie, WH., & Whaanga, H.(2003, November). The development of a learning progression framework for te reo Maori in mainstream schools. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.
Bruce, I., & Whaanga, H.(2000, November). Analysing indigenous and community languages for pedagogical purposes: designing a common framework. .
[Conference]Authored by: Whaanga, J.

Other

Whaanga, H. (2020). AI: a new (r)evolution or the new colonizer for Indigenous peoples?. In Position paper on Indigenous Protocol and Artificial Intelligence(pp. 34 - 38). In Honolulu, HI: Initiative for Indigenous Futures and the Canadian Institute for Advanced Research (CIFAR)
[Working Paper]Authored by: Whaanga, J.
Lewis, JE., & Whaanga, H. (2020). Guidelines for Indigenous-centred AI design. In Position paper on Indigenous Protocol and Artificial Intelligence(pp. 19 - 22). In Honolulu, HI: Initiative for Indigenous Futures and the Canadian Institute for Advanced Research (CIFAR)
[Working Paper]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Whaanga, H., Watene, K., & Steeves, T. (2020). M膩tauranga as knowledge, process and practice in Aotearoa New Zealand. (pp. 1 - 27). Center for Open Science
[Other]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2019, July). M膩ori astronomy and Matariki. In Te P奴naha Matatini Research Retreat, Waitetuna Retreat Centre, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, J., & Dromgool, G. (2019, June). M膩tauranga M膩ori. In Science Learning Hub (Webinar).
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Whaanga, H., & Cox, M. (2018). Dead as the moa: oral traditions show that early M膩ori recognised extinction.
[Internet publication]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Norton, T., MacIntosh, R., & Ruckstuhl, K. (2018, May). How Ng膩i Tahu is using technology and R&D for cultural and commercial purposes. In Open Lecture, Otago Business School, University of Otago, Dunedin, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2018, July). M膩ori Astronomy and Matariki. In Matariki Kauhau, University of Waikato Library, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Langsbury, H., Langsbury, S., Norton, T., & Whaanga, H. (2018, May). Ng膩i Tahu Tech. In Tech-Week’18, Dunedin, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., Whaanga, H., & Cox, M. (2018). Oral traditions show that early M膩ori recognised the extinction of the moa. : The Conversation Media Group Ltd
[Internet publication]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2018, June). M膩ori Astronomy and Matariki. In Ruakura Research Centre, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2018, July). M膩ori Astronomy and Matariki. In Manaaki Whenua Landcare, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2018, July). Matariki - Matariki Food Dish Challenge Awards Dinner. In Te Whare Tapere Iti – Academy of Performing Arts, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Wehi, P., & Whaanga, H. (2017, May). Oral tradition and traditional ecological knowledge in Aotearoa New Zealand. In Biocultural Initiative of the Pacific, University of Hawai’i at Manoa, Hawai’i.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2017, July). Matariki. In Matariki talk to Bell Gully (legal firm), Auckland New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Scofield, P., Raharuhi, TU., & Roa, T. (2016, August). M膩ori bird names and Indigenous methods of naming native and introduced bird species of Aotearoa. In Birds New Zealand: South Auckland Branch: Papakura Croquet Club, Papakura, Auckland.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2016, August). He whare k艒k艒rangi: Re-historying M膩ori astronomical knowledge. In Waikato Museum, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Tuahine, H., & Matamua, R. (2015, September). He whare k艒k艒rangi – The house of M膩ori astronomy. In K墨ngitanga Day, University of Waikato, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Matamua, R. (2015, December). Te Wh膩nau M膩rama. In Te Wh膩nau M膩rama to Te Huakirangi – M膩ori & Pasifika Science Summer Interns, Hamilton, University of Waikato, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2015, December). M膩ori Astronomy and Matariki. In Waiteteko Marae, Taup艒, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2014, September). Preserving the past, preparing the future. In K墨ngitanga Day 2014, Hamilton, University of Waikato.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Apperley, M., & Loughnan, E. (2014, September). Technology and M膩ori culture (Computing and Mathematics panel with Emily Loughnan and Professor Mark Apperley). In K墨ngitanga Day 2014, Hamilton, University of Waikato.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2014, October). Presenting, digitizing, and storing Oral History Recordings. In Oral History Workshop: Methods, Ethics, and Practice, University of Waikato, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P. (2012). Wisdom of elders used to manage environments.
[Internet publication]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2011, September). He matapihi m膩 mua, m艒 muri: The ethics, processes and procedures associated with the digitisation of the Pei Jones collection. In Nga Pae o te Maramatanga Seminar Series - Horizons of Insights, Auckland University, Auckland, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H. (2009). He Puna K艒rero Journal of Maori and Pacific Development. Te Pua W膩nanga ki te Ao
[Other]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.Mahi Mareikura: a Work in Progress. In Te R艒p农 Whakahau Hui-膩-Tau, Te Kura Kaupapa Maori o Te Rawhiti Roa, Whangare, 19/04/2006.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.Ecology, and Sense of Place: Exploring Systems of naming flora and fauna in Tainui waka. In Arts & Social Sciences & SMPD Language & Place Workshop, University of Waikato, Hamilton, 2/9/2011.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Hakiwai, A., Ngata, W., & Whaanga, H.Haua atu te toki o te atahou ki te upoko o te rangi: The axe of the new dawn strikes at the sky. In 2012 Nga Pae O te M膩ramatanga Seminar Series - Horizons of Insight, Auckland, University of Auckland.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.The ethics, processes and procedures associated with the digitisation of M膩tauranga M膩ori: The Pei Jones collection. In 2012 Nga Pae O te M膩ramatanga International Advisory Research Panel, Auckland, University of Auckland.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P.Indigenous Knowledge in the Contemporary Context: Issues and Ethics of Knowledge Management in Aotearoa / New Zealand. In Te Hau Mihiata, TKRI, Hamilton, University of Waikato.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P.Knowledge, language and science: Investigating indigenous views on ecological management, nomenclature and digitisation. In CSAFE Seminar Series, Centre of Sustainability, University of Otago.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Tuahine, H., Matamua, R-AL., & Whaanga, H.Matariki – te whet奴 tapu o te tau. In P奴rekireki Marae, Te Awamutu.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Matamua, R.M膩ori astronomy. In Invercargill, University of Otago, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Matamua, R.M膩ori Astronomy (Nga Whet奴). In Te Rau Aroha Marae, Bluff, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H.Te Wh膩nau M膩rama - The heavenly bodies. In Waikato Museum, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Tuahine, H.Matariki: Te whet奴 tapu o te tau. In Murihiku Marae, Invercargill, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Tuahine, H.Matariki & He whare k艒k艒rangi. In Murihiku marae, Invercargill, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., Wehi, P., Cox, M., & Roa, T.Oral tradition, whakatauk墨 and indigenous knowledge: Learning from the past looking to the future. In Language and Education Forum, FASS, University of Waikato, Hamilton, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, H., & Wehi, P.Knowledge, Language and science. In University of Hawai’i Community College, Hilo, Hawai’i..
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, J.M膩ori bird names. In P奴korokoro Miranda Seabird Centre, Miranda, New Zealand.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, J.M膩ori Astronomy and Matariki. In Waiteteko Marae, Taup艒.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.
Whaanga, J.M膩ori Astronomy and Matariki. In Ioranga P奴taiao R膿kohu 2017, Te K艒pinga Marae, Waitangi R膿kohu.
[Oral Presentation]Authored by: Whaanga, J.

Uncategorised

Regenbrecht, H., Park, N., Duncan, S., Mills, S., Lutz, R., Lloyd-Jones, L., . . . Whaanga, H.April
[Preprint]Authored by: Whaanga, J.

Consultancy and Languages

Languages

  • Te reo M膩ori
    Last used: Everyday
    Spoken ability: Excellent
    Written ability: Excellent
  • English
    Last used: Everyday
    Spoken ability: Excellent
    Written ability: Excellent

Teaching and Supervision

Graduate Supervision Statement

My research interests include: linguistics, te reo M膩ori, m膩tauranga M膩ori, M膩ori astronomy, ICT and ethics. I am available to supervise Doctorates and Masters in research related to my areas of interest and expertise.  

List of previous doctoral supervisions from the University of Waikato (NB. CS - Chief Supervisor; AS - Associate Supervisor):

  • Jacqui Keelan (AS) (2023). Te aho tapu: The sacred thread.
  • Michael Taiapa (CS) (2022). Designing a functionally-focused pedagogically-oriented description of te reo M膩ori: Exploring the issues.
  • Anaha Hiini (AS) (2022). Te reo o Te Arawa.  Panel:  Rangi M膩t膩mua  (CS)
  • Tatere MacLeod (AS) (2022). Te mita o Ng膩ti Kahungunu. Panel:  Rangi M膩t膩mua (CS)
  • Erana Walker (CS) (2022). Kei hea te tangi a te T奴墨? An exploration of kaitiakitanga in urban spaces. 
  • Amelia Williams (AS) (2020).  Iwi cultural identity: The praxis of narrative.  Panel:  Rangi Matamua (CS)
  • Kalei Nuuhiwa (AS) (2020). Kaulana Mahina - He ha'awina ho'omana: A Hawaiian worldview of the lunar calendar: Empowering approaches to ceremony & ritual.  Panel:  Rangi M膩t膩mua (CS)
  • Apanui Skipper (AS) (2020). Te kawa t膩punapuna i ng膩 hau o T膩whirim膩tea – The validation, revitalisation and enhancement of M膩ori environmental knowledge of weather and climate.  Panel:  Linda Smith (CS)
  • Iraia Bailey (AS) (2019). Ki te kore te h膩pori reo, kua t膩mate k膿 te reo.  Panel:  Rangi M膩t膩mua  (CS)
  • Tammy Hailiopua Baker (AS) (2019).  The development and function of Hana Keaka (Hawaiian Medium Theatre): A tool for storytelling, reclaiming history, language revitalization, and the empowerment of Hawaiian identity. Panel:  Rangi M膩t膩mua (CS)
  • Ngaire Tihema (CS) (2018). The teaching and learning of te reo M膩ori in tertiary institutions in Aotearoa / New Zealand: Beliefs, attitudes, practices and impact.  Panel: Sophie Nock (AS)
  • Haki Tuaupiki (CS) (2017). E kore e ngaro, he takere waka nui: Te m膩tauranga whakatere waka me 艒na take nunui.  Panel:  Te Taka Keegan (AS)
  • Joeliee Seed-Pihama (AS) (2017). Ko wai t艒 ingoa? The transformative potential of M膩ori naming narratives.  Panel:  Linda Smith (CS)
  • Tom Roa (CS & AS) (2016). An examination of the significance of inter-propositional relations in translation theory and practice with particular reference to M膩ori-English and English-M膩ori translation.  Panel:  Winifred Crombie (CS  – retired 2015)
  • Murray Peters (AS) (2014). Reclaiming the M膩ori language for future generations: flax root perspectives. T墨kina te mana o te reo M膩ori: Te p奴taketanga o te p膩 harakeke.  Panel: Winifred Crombie (CS)
  • Jillian Tipene (AS) (2014). Te tuhirau i rehu i ringa - Translating Sacred and Sensitive Texts: An Indigenous perspective.  Panel: Winifred Crombie (CS) and Aroha Yates-Smith (AS)
  • Roger Lewis (AS) (2014). The application of critical discourse theory to language revitalisation discourse.  Panel: Winifred Crombie (CS)
  • Keao NeSmith (AS) (2012). The teaching and learning of Hawaiian language and culture in public high schools and tertiary level schools in Hawai‘i: Issues relating to linguistic and cultural continuity and discontinuity.  Panel: Winifred Crombie (CS) and Diane Johnson (AS)
  • Raukura Roa (AS) (2008). Formulaic discourse patterning in m艒teatea.  Panel: Winifred Crombie (CS) & Diane Johnson (AS)

Prof Hemi Whaanga is available for Masters and Doctorial supervision.

Summary of Doctoral Supervision

Position Current Completed
Main Supervisor 3 0
Co-supervisor 3 0

Current Doctoral Supervision

Main Supervisor of:

  • Te Atakura Pewhairangi - Doctor of Philosophy
    Taku K膩inga, Taku Kura
  • Laurie Lloyd-Jones - Doctor of Philosophy
    Transitioning from real to virtual worlds: Developing tikanga for a VR transition system
  • Petera Hudson - Doctor of Philosophy
    Identification of m膩tauranga and tikanga M膩ori that have the potential to inform next-generation AI systems, which promote cultural well-being for our

Co-supervisor of:

  • Tania Bailey - Doctor of Philosophy
    Are we culturally safe yet? the regulation and responsibility of Nurses
  • Maioha Kara - Doctor of Philosophy
    In Good Relation: Engaging whakapapa and M膩ori metaphysics
  • Tata Lawton - Doctor of Philosophy
    Drowning in my memories: the experience of D Company wh膩nau across generations